کارگردان ایرانی: ترکیه بازار خوبی برای فیلم‌های ایرانی محسوب می‌شود

کارگردان ایرانی: ترکیه بازار خوبی برای فیلم‌های ایرانی محسوب می‌شود

15 شهریور 1401

اخبار ترکیه

کارگردان ایرانی: ترکیه بازار خوبی برای فیلم‌های ایرانی محسوب می‌شود
معرفی پروژه های ساختمانی ترکیه

نیما جاویدی کارگردان جوان سینمای ایران در گفتگوی اختصاصی با آناتولی گفت ترکیه با توجه به حضور پرشمار ایرانیان و وجود تعداد زیاد سالن های سینمایی، بازار خوبی برای فیلم‌های ایرانی محسوب می شود.

استانبول/ شاهین دمیر/ خبرگزاری آناتولی نیما جاویدی کارگردان جوان سینمای ایران در گفتگوی ویژه با خبرنگار آناتولی در مورد اکران کلی و ویژه فیلم های ایرانی در ترکیه گفت: امسال که در خیابان استقلال قدم می زدیم به یکی از دوستان می گفتم اگر با یکی برخود کنیم باید بگیم «ببخشید» تا «پاردون» چون به احتمال زیاد آن شخص ایرانی خواهد بود. با خودم فکر کردم که ترکیه چه بازار خوبی برای اکران فیلم های ایرانی دارد. 1700-1800 سال سینما موجود است و اگر قرار باشد سینمای ایران بازاری داشته باشد، آن خود ترکیه است کارگردان فیلم‌های «ملبورن» و «سرخپوست» ادامه داد: برخی از شرکت ها در کانادا، آمریکا و استرالیا فیلم ها را گرفته و برای مخاطبین ایرانی تبلیغ کرده و در سالن های محدودی فیلم ها را نمایش می دهند. فکر کنم به محض برگشت به ایران این موضوع را به پخش کننده خود مطرح کنم. تا ایرانی های مقیم ترکیه نیز بتوانند با کیفیت بهتری فیلم های ایرنی را تماشا کنند. - سریال‌های ترکیه مارکتینگ و بیزنس خوبی در جهان دارند جاویدی با بیان این که ترکیه به واسطه سریال ها مارکتینگ و بیزنس خوبی را برای خود در جهان ایجاد کرده است، اظهار داشت: این نقطه قوت ترکیه محسوب می شود. فیلم های سینمایی ترکیه مانند آثار نوری بیلگه جیلان که بیشتر از طریق جشنواره های بین المللی می شناسم. به نظرم بخش های قدرتمندی دارد. من بارها شندیم که سینمای ترکیه از لحاظ بازیگری و فنی در سطح بسیار خوبی قرار دارد. امیدوارم که به نقطه ای برسیم که بعنوان دو کشور همسایه بتوانیم تولیدات مشترک زیادی داشته باشیم. یک مورد مهم دیگر سینمای ترکیه به لحاظ تشابهات فرهنگی برای مردم ایران خیلی قابل لمس تر است. من شخصا سینمای ترکیه را دوست دارم. وی در مورد ساخت اثر مشترک با ترکیه گفت: ساخت فیلم مشترک با ترکیه برای من بسیار جذاب است. در سال 2014 در جشنواره زوریخ یک تهیه کننده سوئیسی از من نوشتن فیلمنامه یک سریال ترکیه ای در خواست کرد. او گفت که مدتی در استانبول بمان و داستان را بنویس چون شما فرهنگ نزدیک به ترکیه دارید. ولی این پروژه تحقق نیافت. اگر به تولید مشترک فکر کنم این قطعا با ترکیه و در شهر استانبول خواهد بود. به خاطر این که معماری، فضا و زندگی که در این شهر جریان دارد برای من خیلی جالب است. - حضور در جشنواره جنایات و مکافات استانبول جاویدی که در اکران فیلم سرخپوست در قالب نهمین جشنواره جنایات و مکافات استانبول در این شهر حضور داشت در مورد این تجربه اش گفت: این دومین حضور فستیوالی من در ترکیه است. در سال 2015 با فیلم ملبورن در جشنواره فیلم استانبول حضور پیدا کردم در کل هفتمین یا هشتمین سفرم به استانبول است. همزمان با نمایش فیلمم در یک جشنواره دیگر، من حضور در استانبول را ترجیح دادم. چون من استانبول را دوست دارم و در هر فرصتی برای سفر به این شهر تلاش می کنم. وی همچنین ادامه داد: اولین بار است که در جشنواره جنایات و مکافات که یک فستیوال موضوعی شرکت می کنم. ماهیت این جشنواره قابل ستایش است. هر اندازه در مورد عدالت بنویسیم و فیلم بسازیم کفایت نمی کند. جشنواره هایی که در ترکیه حضور داشتم به خوبی مدیریت می شوند. من از یکی از دو نمایش فیلم سرخپوست در ترکیه حضور داشتم و دیدم که مخاطبین به خوبی توانستند با آن ارتباط برقرار کنند. این فیلم در ایران هم با استقبال مخاطبین همراه بود و تاکنون یکی از سه-چهار فیلم پرفروش سال بوده است. تماشاگران در بخش سئوال و جواب به من گفتند که با سایر فیلم های ایرانی متفاوت است. - اهمیت کیفیت فیلمنامه در جذب بازیگر مطرح کارگردان فیلم ملبورن در مورد نحوه جذب بازیگران مطرح برای فیلم‌هایش گفت: در فیلم ملبورن با بازیگران حرفه ای و مطرح کار کردم. من به واسطه فیلمنامه ای که نوشتم توانستم رضایت بازیگران را جلب کردم و آن‌ها نیز با اشتیاق به سر کار آمدند. فیلمسازان جوان اگر می خواهند با بازیگران حرفه ای کار کنند باید فیلمنامه خوبی را بنویسند به ویژه در اول کار که شما شناخته شده نیستید و هیچ چیزی غیر از متن موجود در دست شما نمی توانید معرف شما باشد. حتی فیلم های کوتاه که در ایران خیلی روزمه برای فیلمسازان محسوب می شوند. - مشکل حق تالیف جاویدی در رابطه با مشکلات حق تالیف در ایران و مشکلاتی که برای فیلمسازان این کشور ایجاد کرده است گفت: متاسفانه ما مشکل کپی رایت را در ایران داریم و به نظرم باید این مشکل هر چه سریعتر به حل برسد. اتفاقی که برای من افتاد این بود که فیلم سرخپوست از روی پرده سینما برداشته شده بود، اما خیلی مورد استقبال مخاطبین قرار نگرفت، چون تماشاگران نیز حداقل به چشمان خود ارزش قائلند و ترجیح می دهند فیلم های بی کیفیت نبینند. اما این موضوع به ما ضربه زد و موجب لغو قراردادهای ما با کمپانی های پخش در خارج از کشور شد. همچنین ما دی وی دی فیلم را بدون برنامه ریزی تبلیغاتی دقیق سریع تر از مدت زمان معین منتشر کردیم. امیدوارم تمهیداتی در این زمینه اندیشیده شود. البته کسانی که به سینما می روند، تفاوت اکران فیلم بر روی پرده را حس می کنند. - سینمای ایران نیاز به مارکتینگ جهانی دارد وی با اشاره به ظرفیت سینمای ایران در راستای کسب جایگاه معتبر در بازار جهانی گفت: فیلم نخستم به بیش از 80 جشنواره راه یافت و من هم در اکثر آنها حضور پیدا کردم. تقریبا جشنواره ها را میشناسم. درست است که سینمای ایران در جشنواره ها بسیار موفق است ما اکنون بیشتر نیاز به مارکتینگ جهانی دارد. هر جشنواره ای شرایط خودش را دارد. ظرفیت سینمای ایران بسیار بیشتر از ان است که تنها در ویترین فستیوال های جهان قرار بگیرد. فکر می کنم از پتانسیل حضور در مارکتینگ جهانی برخورد است. به نظرم وقت آن نیز فرا رسیده است. تا بتواند درآمد هم نیز کسب کند. بهتر است که یک گام بیشتر در این زمینه بردارد. نیما جاویدی همچنین قرار است در جشنواره بین المللی فیلم کوتاه «دوستی» در استانبول که خلال 13-15 دسامبر برگزار شود، به عنوان داور شرکت کند.  
ملک های زیر ۱۰۰ هزار دلار